チーム

ハンス-ユルゲン・ミュラー

電気工学修士 (Dipl.-Ing.)
ドイツ弁理士
欧州弁理士
オブ・カウンセル


E-Mail: muc@mspartner.de

Bild_img

経歴

2007     ミュラーシュプフナー&パートナ オブ・カウンセル
1981     ミュラーシュプフナー&ガウガー(現在:ミュラーシュプフナー&パートナ) シニアパートナー
1968     Poschenrieder, Boettner und Müller 法律特許事務所 (ミュンヘン) パートナー
1964     シーメンス社(Siemens AG) 法務部門 弁理士
1964     弁理士登録
1959     シュトゥットガルトおよびミュンヘン工科大学にて電気工学専攻

プロフィール

ハンス-ユルゲン・ミュラー弁理士は長年の経験を産業権保護のあらゆる分野に活かしています。権利保護ポートフォリオ構築の段階からアドバイスを提供し、特許または商標の出願および異議申立手続に際してクライアントをサポートします。

ミュラー弁理士は欧州特許制度の準備を目的とした欧州特許委員会およびドイツ弁理士協会理事会の元メンバーであり、ドイツ特許庁の弁理士審査委員会の委員を長年務めています。また、ミュンヘン地方裁判所の名誉裁判官、国際商工会議所組織の弁理士会議所(CNIPA)の代表者、ECTA評議会の元メンバーでもあります。

専門分野

  • 電子部品
  • 半導体および冶金材料
  • 包装産業、印刷産業、ゴム産業
  • 電子制御と規制
  • 高周波吸収体

主な実績

  • 特許、商標、実用新案および意匠出願書類の起案
  • 審査、異議申立、抗告および無効手続
  • 警告書の作成
  • 世界各国の審査手続の管理

論文・著書

„Disclaimer – eine Hilfe für den Erfinder”
H.-J. Müller, GRUR 1987, S. 484 – 489

„Patente und Warenzeichen als Lizenzgrundlage für Joint-Ventures in China”
H.-J. Müller, Maschinenmarkt Würzburg 1986, S. 74 – 77

„Internationaler Markenschutz mehrsprachig”
H.-J. Müller, GRUR Int. 1984, S. 669 – 672

„Novellierter Gebrauchsmusterschutz”
H.-J. Müller, GRUR 1979, S. 453 – 455

Beziehungen zwischen Zeichen und Ware/Dienstleistung nach dem „Benutzungszwang”
H.-J. Müller, Mitteilungen der deutscher Patentanwälte 1979, S.109 – 112

„Sind Lagebezeichnungen für Warenzeichen tabu?”
H.-J. Müller, GRUR 1978, S. 154 – 156

„Die Patentanwaltsprüfung”
H.-J. Müller, Mitteilungen der deutschen Patentanwälte 1976, S. 81 – 95

„Die patentrechtliche Offenbarung und die nicht genannte Aufgabe”
H.-J. Müller, Mitteilungen der deutschen Patentanwälte 1974, S. 81 – 91

„The Protection and the Exploitation of Invention in Germany and Europe”
H.-J. Müller, Patent Law Review 1973, P. 379 – 385, Clark Boardman, New York

„Zum Neuheitsbegriff bei Legierungserfindungen”
H.-J. Müller, GRUR 1972, S. 464 – 467

„Die begleitende Marke nach der DOLAN-Entscheidung”
H.-J. Müller, Mitteilungen der deutschen Patentanwälte 1970, S. 224 – 226